Saturday, October 27, 2007

El embrollo del amor

The Mess of Love

We've made a great mess of love
Since we made an ideal of it.

The moment I swear to love a woman, a certain woman, all my life
That moment I begin to hate her.

The moment I even say to a woman: I love you! -
My love dies down considerably.

The moment love is an understood thing between us, we are sure of it,
It's a cold egg, it isn't love any more.

Love is like a flower, it must flower and fade;
If it doesn't fade, it is not a flower,
It's either an artificial rag blossom, or an immortelle, for the cemetery.

The moment the mind interferes with love, or the will fixes on it,
Or the personality assumes it as an attribute, or the ego takes possession of it,
It is not love any more, it's just a mess.
And we've made a great mess of love, mind-perverted, will-perverted, ego-perverted love.

D. H. Lawrence
--
NOTITA: Este poema lo saqué del librito De Hardy a Heaney - Poesía inglesa del siglo XX, editado por la UNAM bajo la coordinación de Eva Cruz Yánez, de quien por cierto es la traducción del título de este poema (utilizado como encabezado de post). --Está bien chido el libro, se los recomiendo-- Dicho sea de paso (y no es que yo sea chismosa), este libro es de mi primo Rodas, y es uno de los que le regalaron por haber sido el alumno con el mejor promedio de su generación en la prepa... y por cierto (y no es que yo sea presumida) lo recibió en manos de Juan Ramón de la Fuente - méndigo!! (y no es que yo sea envidiosa) pero es que es un suertudo!!! o más bien una personita muy chambeadora e inteligente que se merece eso y mucho más (y no es que yo sea barbera)... Felicidades primo!!! ya sabes que te quiero mucho mucho y estoy muy muy orgullosa de ti. Gracias por prestarme el libro (y es que eso sí, yo soy muy agradecida).

No comments: